Jenson on being stuck with the Bible's language

"[In my work] I have used Luther's insights [about the hiddenness of God] therapeutically, to ward off a bowdlerized apophaticism which has recently been popular. That God is unknowable must not be construed to mean that he is but vaguely glimpsed through clouds of metaphysical distance, so that we are compelled—and at liberty—to devise namings and metaphors guided by our religious needs. It means on the contrary that we are stuck with the names and descriptions the biblical narrative contingently enforces, which seem designed always to offend somebody; it means that their syntax is hidden from us, so that we cannot identify synonyms or make translations. It means that we have no standpoint from which to relativize them and project more soothing visions."

—Robert Jenson, "The Hidden and Triune God," in Theology as Revisionary Metaphysics: Essays on God and Creation, 69-77, at 70-71
Previous
Previous

Notes on The Last Jedi, Godless, and Three Billboards Outside Ebbing, Missouri

Next
Next

An unpublished footnote on Longenecker on Hays on apostolic exegesis